Pedro Abrunhosa & Alma Novaes
Essay of your name translated into a thousand
I saw the light in the act of being born
that I have become a stone, a stick, a mountain,
I who was the fruit of your mouth,
tearing the virginity of the palate
I who was your clothes
and your shoe, the ornament of the
Your science, the broth of necessity
covering your cold from the cliffs
from the valley of death,
your consort is a gunwale,
that there was a time, that,
now cruel, once beautiful and elusive
in which I ennobled myself
Encouragement by your side
And I was the most loved of women
that after that,
In the age of losing you
I blackened my sutures
From birth, I let myself die,
I have broken the tract of the heights,
when your distance has imposed itself,
and knew how to tear me inside,
Became long and cold, bullet,
bomb, hecatomb, hideous wound,
That I never resigned, I never bent
I did not even regret your figure,
I see myself in the outbreak
of exhausting myself,
In search of your lap
I who am from far and near
I who have come to you
by divine decree
I rehearse my steps today
And only my pain of not having you
translates color, this wall
who won't let me reach you,
You the ripe fruit
the color of what I nourish, beloved coffin
of the divine halo
of the peace that comes after war
that in due time
will be sealed,
will cover me with earth
In the color of your name that is of life
which is of pain, of suffering,
of ointment and hard, endures,
in this wait,
of hopelessness, breaking
The dock of my eyes
in your unequals,
I was the one who was born
and died a thousand times
by pronouncing your name
I didn't know how to run out
how much you miss me,
In the allowed longing
to each god
I'm the one who rehearses myself
To leave this house
that is not mine and that,
Finally, I understand
that love is what makes us live,
And for him I have died
So many lives, so many times
wasting away against the den
of your ghost,
In the absence of your arms
I wanted to see
Your King's Crown
in every beggar
That passed me by
I don't know who I am anymore
I'm still lost, sentinel
beggar, a clothed soul
of the light that saw you depart,
I stand at the window,
rehearsing, in the image of the retina
The principle of effect
divestment
of what death and rebirth were
and now, in that alley,
curtain curls
The dog passes, the wind coughs
And nothing or almost nothing stops you
except my mouth
that rounds up
to let go of memory,
the mark of your presence, the figure
Conical of your name in my mouth
That you are my home, that you are
My window, my virtue
my relatives, and in this nothingness
When I became you
I finally dispose of the cloak
Of the sorrow that goes
beyond punishment
and prostrated me hostage to this love,
of this size, of this ship, port,
Name, Causa Majeure, Faustino
I let go of the gunwale, I lift the anchor
That I'm not from here, I'm from love
I don't see the world,
I don't want anything
That is not your name worn out
through the saliva of my mouth
to serve as a home.
Faustino, I wear your name
Experiment with phonetics
In the sound of the experiment of love,
now, land, rough sea,
Destiny, star and joy
You, growing slowly in the firmament
Comentários